- Gang! The trouble maker , the boss girlfriend, the Head, the killer, the black sheep
- Fechadura / Keyhole
- Pena / Feather
- Ovos de inseto / bug eggs
- mosca agitada / fly stirred
- Esmola / Charity
- Casca da arvore / bark of the tree
- Poste de ferro / iron pole
- Fornalha
- Macro: Cineraria Flor / Flower
- O pedalinho mais curioso.... / The most curious paddle
- Macro : Flor / Flower - Garbera
- Macro: Cineraria Flor / Flower
- Macro : Galho do pinheiro / Pine branch
- Confesso que vivi
- Acervo
- Uma vista em Preto e Branco
- Sunset com paraglider
- Macro : Pinheiro / Pine
- Apenas apreciando a vista (ou a queimada)
- Para colorir conforme sua imaginação / To color as your imagination
- Garça / Egret
- Luz e escuridao!
- Italia / Italy
- Macro : Hortencias "Sede fecundos, multiplicai-vos e enchei a terra"
- Fabrica São Luiz
- Observando , na beira do fim...
- Vidro com efeito de agua / Glass with water effect
- Macro : Luz interna do carro / Light inside the car
- Macro, Padrão / Pattern (cinto de segurança / seat belt )
- Macro : Orquidea "phoenix"
- O caminho e um so , pra la!
- Dança no céu, um pra la, outro pra ca...
- Macro : Air..... bag.....
- Um passo de cada vez / One step at a time
- Teacher head
- Relevo / Embossed
- Bondinho e a cidade grande
- Just doing it!
- Macro : on the top of the flower
- Run Forest! Run!
- Lanes
- Não quero agua agora! / I don't want water now!
- Hadouken!!!
- Descansando no parque...
- "Ó terra querida, Jundiaí..."
- A bola do jogo.
- The runner...
- Esse estava com "fome de jogo" / This was "Hunger Game"
- Atomo, hoje em dia nada mais parece ser indivisivel... / Atom, today nothing more appear be indivisible
- Os dois deveriam estar falando : Naaaaaaaaaaaa....
- Lá vem a bola... / Here comes the ball...
- Lá vem a bomba.... ou melhor a bola...
- Aaaaaaaaaaaaaaahhhhhh , snif...
- Caldeira da Fabrica São Luiz
- Orelhão de Itu / Public Phone from Itu
- Salve o planeta! Evite o disperdicio de agua (exceto para tirar foto dela) / Save the planet! Avoid the waste of water (except to take her picture)
- Caldeira da Fabrica São Luiz
- Indo (ou vindo?) pra luz...
- Pica pau?
- Pedalinhos... / Paddle boat
- Fabrica São Luiz
- Fabrica São Luiz / from window reflection
- Foi pro céu / Gone to heaven
- Caldeira da Fabrica São Luiz
- Uma luz no fim do ... poço? tunel? Chaminé?
- Old lavatory
- Orelhão de Itu / Public Phone from Itu
- Orelhão de Itu / Public Phone from Itu
- Tinha uma chaminé na Janela
- Telhado padrão / Pattern ceiling
- Engarrafamento nao é mais só nas estradas...
- Flor
- Trevinhos!
- Buque
- Objetivo atingido!
- Damn! I forgot my map! well let's see if get there taking left...
- O aviao que esta baixo ou o paraglider que esta alto?
- Taking off to not stay behind of the gang
- Brincando de "siga o mestre" ?