- Taking off to not stay behind of the gang
- Engarrafamento nao é mais só nas estradas...
- Apenas apreciando a vista (ou a queimada)
- Sunset com paraglider
- Parece aquelas "nuvens" de mosquitinhos...
- Luz e escuridao!
- Indo (ou vindo?) pra luz...
- Decolando / Taking off
- Brincando de "siga o mestre" ?
- Uma vista em Preto e Branco
- Quer apostar que tem um caiaque ali !??
- Damn! I forgot my map! well let's see if get there taking left...
- Asa Delta e Paraglider no sunset
- O aviao que esta baixo ou o paraglider que esta alto?
- Sunset + fumaça de queimada
- Macro : Pinheiro / Pine
- Macro : Galho do pinheiro / Pine branch
- Macro : Flor / Flower - Garbera
- Macro: Cineraria Flor / Flower
- Macro: Cineraria Flor / Flower
- Macro, Padrão / Pattern (cinto de segurança / seat belt )
- Macro : Luz interna do carro / Light inside the car
- Macro : Air..... bag.....
- Macro : on the top of the flower
- Macro : Orquidea "phoenix"
- Macro : Hortencias "Sede fecundos, multiplicai-vos e enchei a terra"
- Food : Duvida cruel , coca ou guarana?
- Lanes
- Just doing it!
- Um passo de cada vez / One step at a time
- Run Forest! Run!
- Não quero agua agora! / I don't want water now!
- Objetivo atingido!
- Lá vem a bola... / Here comes the ball...
- Um ninho no centro do sol! / A nest in the center of the sun
- Vai uma ajudinha ai? / Little help?
- A bola do jogo.
- Hadouken!!!
- Lá vem a bomba.... ou melhor a bola...
- Os dois deveriam estar falando : Naaaaaaaaaaaa....
- Esse estava com "fome de jogo" / This was "Hunger Game"
- The lazy, the sportsman, the hopeful...
- "Ó terra querida, Jundiaí..."
- The runner...
- Salve o planeta! Evite o disperdicio de agua (exceto para tirar foto dela) / Save the planet! Avoid the waste of water (except to take her picture)
- Poste de ferro / iron pole
- Casca da arvore / bark of the tree
- Pena / Feather
- Ovos de inseto / bug eggs
- mosca agitada / fly stirred
- Padrão metralhadora / Machine gun pattern
- Ruas sem fim / endless streets
- Marechal de Ferro (Floriano Peixoto)
- Araucaria
- No transporte publico em Curtiba, sai pela adiaS....
- Fiu Fiu!
- Trem bus???
- Levanta a mão quem quer perder ela na placa!!! / Rise your hand how wants to loose it in the signal!
- Paiol
- Perdidos no jardim / Lost into the garden
- Olha o passarinho......
- Até estatuas tem a hora do banho / Even statues have bath time
- Vidro , verde , concreto / Glass , green , concrete
- 3 way pattern
- Chatting and relaxing
- Quero-Quero no Jardim Botanico / Curitiba
- Quero-Quero no Jardim Botanico / Curitiba
- Tetro Opera de Arame
- Teatro Opera de Arame
- Teatro Opera de Arame
- O Homem e a história / The man and the history
- Trem Curitiba - Morretes
- E ficam apenas aqueles que não querem ir... / Stay just who don't want to go
- Casinha antiga / Old house
- O trem / The train
- O Caminho / The path
- Carga escondida no fim da linha
- O trem e as adaptações na natureza , daquelas que os antigos engenheiros duvidavam ser possiveis... / The train and the adaptations in nature, those that the ancient engineers doubted be possible ...
- Passando por uma das maiores pontes. Quem que não quer tirar uma foto??
- Olha a cabeça!