-
Padrão metralhadora / Machine gun pattern
-
Ruas sem fim / endless streets
-
Marechal de Ferro (Floriano Peixoto)
-
Araucaria
-
No transporte publico em Curtiba, sai pela adiaS....
-
Fiu Fiu!
-
Trem bus???
-
Levanta a mão quem quer perder ela na placa!!! / Rise your hand how wants to loose it in the signal!
-
Paiol
-
Perdidos no jardim / Lost into the garden
-
Olha o passarinho......
-
Até estatuas tem a hora do banho / Even statues have bath time
-
Vidro , verde , concreto / Glass , green , concrete
-
3 way pattern
-
Chatting and relaxing
-
Quero-Quero no Jardim Botanico / Curitiba
-
Quero-Quero no Jardim Botanico / Curitiba
-
Tetro Opera de Arame
-
Teatro Opera de Arame
-
Teatro Opera de Arame
-
O Homem e a história / The man and the history
-
Trem Curitiba - Morretes
-
E ficam apenas aqueles que não querem ir... / Stay just who don't want to go
-
Casinha antiga / Old house
-
O trem / The train
-
O Caminho / The path
-
Carga escondida no fim da linha
-
O trem e as adaptações na natureza , daquelas que os antigos engenheiros duvidavam ser possiveis... / The train and the adaptations in nature, those that the ancient engineers doubted be possible ...
-
Passando por uma das maiores pontes. Quem que não quer tirar uma foto??
-
Olha a cabeça!
-
Trem fantasma?
-
Ponte Sao Joao no meio da Serra do Mar
-
Estação Marumbi
-
Está escrito: Tunel numero 1 , extenção 153,50 metros
-
Um das dezenas de casas utilizada durante a construção da linha e totalmente abandonadas e destruidas
-
Pescador
-
Namorando sob o resto de uma arvore...
-
O popular e o para "quem pode"
-
O que seria isso , Minhoca assassina?
-
Enamorados / the love is in the air...
-
Esqueceram uma moto la em cima / They forgot a bike up there
-
Dança no céu, um pra la, outro pra ca...
-
O caminho e um so , pra la!
-
Owwwo! Look! The men in the sky!!!
-
Observando , na beira do fim...
-
Engarrafamento nao é mais só nas estradas...
-
Luz e escuridao!
-
Indo (ou vindo?) pra luz...
-
Decolando / Taking off
-
Damn! I forgot my map! well let's see if get there taking left...
-
O aviao que esta baixo ou o paraglider que esta alto?
-
Apenas apreciando a vista / Just enjoying the view
-
Último respiro antes da corrida / Last breathe before the run
-
Contra o vento, não quer dizer contra a maré!
-
Taking off
-
Parece anúncio de carro? Se os caras da Mitsubishi quiserem esta imagem ... falar comigo! (cruzando os dedos!) / Looks like a car advertisement? If the Mitsubishi guys want this image... talk to me! (crossing my fingers!)
-
Para colorir conforme sua imaginação / To color as your imagination
-
Rapido, silencioso e com urubu para acompanhar / Fast , quiet and with vultures flying along
-
céu lotado : 1,2,3... 15,16... e contando...
-
Para imaginar em Preto e Branco / To imagine in Black & White
-
Aqui tem 25 ( . / Here have 25 ( .
-
Taking off to not stay behind of the gang
-
Apenas apreciando a vista (ou a queimada)
-
Sunset com paraglider
-
Parece aquelas "nuvens" de mosquitinhos...
-
Brincando de "siga o mestre" ?
-
Uma vista em Preto e Branco
-
Quer apostar que tem um caiaque ali !??
-
Asa Delta e Paraglider no sunset
-
Fechadura / Keyhole
-
Vidro com efeito de agua / Glass with water effect
-
Sunset + fumaça de queimada
-
Teacher head
-
Old lavatory
-
Green
-
Pink
-
Mangueira / Garden hose
-
Italia / Italy
-
Relevo / Embossed
-
Vitrais / Stained