- Padrão metralhadora / Machine gun pattern
- Ruas sem fim / endless streets
- Marechal de Ferro (Floriano Peixoto)
- Araucaria
- No transporte publico em Curtiba, sai pela adiaS....
- Fiu Fiu!
- Trem bus???
- Levanta a mão quem quer perder ela na placa!!! / Rise your hand how wants to loose it in the signal!
- Paiol
- Perdidos no jardim / Lost into the garden
- Olha o passarinho......
- Até estatuas tem a hora do banho / Even statues have bath time
- Vidro , verde , concreto / Glass , green , concrete
- 3 way pattern
- Chatting and relaxing
- Quero-Quero no Jardim Botanico / Curitiba
- Quero-Quero no Jardim Botanico / Curitiba
- Tetro Opera de Arame
- Teatro Opera de Arame
- Teatro Opera de Arame
- O Homem e a história / The man and the history
- Trem Curitiba - Morretes
- E ficam apenas aqueles que não querem ir... / Stay just who don't want to go
- Casinha antiga / Old house
- O trem / The train
- O Caminho / The path
- Carga escondida no fim da linha
- O trem e as adaptações na natureza , daquelas que os antigos engenheiros duvidavam ser possiveis... / The train and the adaptations in nature, those that the ancient engineers doubted be possible ...
- Passando por uma das maiores pontes. Quem que não quer tirar uma foto??
- Olha a cabeça!
- Trem fantasma?
- Ponte Sao Joao no meio da Serra do Mar
- Estação Marumbi
- Está escrito: Tunel numero 1 , extenção 153,50 metros
- Um das dezenas de casas utilizada durante a construção da linha e totalmente abandonadas e destruidas
- Pescador
- Namorando sob o resto de uma arvore...
- O popular e o para "quem pode"
- O que seria isso , Minhoca assassina?
- Enamorados / the love is in the air...
- Esqueceram uma moto la em cima / They forgot a bike up there
- Dança no céu, um pra la, outro pra ca...
- O caminho e um so , pra la!
- Owwwo! Look! The men in the sky!!!
- Observando , na beira do fim...
- Engarrafamento nao é mais só nas estradas...
- Luz e escuridao!
- Indo (ou vindo?) pra luz...
- Decolando / Taking off
- Damn! I forgot my map! well let's see if get there taking left...
- O aviao que esta baixo ou o paraglider que esta alto?
- Apenas apreciando a vista / Just enjoying the view
- Último respiro antes da corrida / Last breathe before the run
- Contra o vento, não quer dizer contra a maré!
- Taking off
- Parece anúncio de carro? Se os caras da Mitsubishi quiserem esta imagem ... falar comigo! (cruzando os dedos!) / Looks like a car advertisement? If the Mitsubishi guys want this image... talk to me! (crossing my fingers!)
- Para colorir conforme sua imaginação / To color as your imagination
- Rapido, silencioso e com urubu para acompanhar / Fast , quiet and with vultures flying along
- céu lotado : 1,2,3... 15,16... e contando...
- Para imaginar em Preto e Branco / To imagine in Black & White
- Aqui tem 25 ( . / Here have 25 ( .
- Taking off to not stay behind of the gang
- Apenas apreciando a vista (ou a queimada)
- Sunset com paraglider
- Parece aquelas "nuvens" de mosquitinhos...
- Brincando de "siga o mestre" ?
- Uma vista em Preto e Branco
- Quer apostar que tem um caiaque ali !??
- Asa Delta e Paraglider no sunset
- Fechadura / Keyhole
- Vidro com efeito de agua / Glass with water effect
- Sunset + fumaça de queimada
- Teacher head
- Old lavatory
- Green
- Pink
- Mangueira / Garden hose
- Italia / Italy
- Relevo / Embossed
- Vitrais / Stained